428: Shibuya Scramble sarà tradotto da Alexander O. Smith

Videogiochi

Dopo aver assicurato l’arrivo in Occidente di 428: Shibuya Scramble durante una recente presentazione, la divisione statunitense di Spike Chunsoft ha rassicurato gli appassionati del genere visual novel sulla qualità della localizzazione del titolo. Sembra infatti che la traduzione dell’attesissimo videogioco testuale sarà curata da nientepopodimeno che Kajiya Productions e i testi saranno adattati in inglese da Alexander O. Smith, già autore delle apprezzatissime traduzioni di Final Fantasy XII, Final Fantasy Tactics A2 e Tactis Ogre: Let Us Cling Together. Una rassicurazione non da poco vista la portata del progetto in quanto a linee di testo.

Ricordiamo infine che 428: Shibuya Scramble è atteso su PlayStation 4 e PC la prossima estate.

C'è chi dice che nella sua stanzetta, dietro una mole spaventosa di fumetti d'epoca giapponesi, si celino misteri infiniti. Da sempre appassionato di videogame made in Japan e delle opere animate di Kunihiko Ikuhara, dategli un qualsiasi J-RPG e lo renderete un orsetto felice.

Lascia una Risposta

L'indirizzo email non verrà pubblicato.I campi obbligatori sono contrassegnati *

È possibile utilizzare questi HTML tag e attributi: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

*

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Password Persa

Sign Up

WP Facebook Auto Publish Powered By : XYZScripts.com